Ceux qui ont pu entendre la bande son des voeux 2008 ont bien sûr reconnu le puissant, magnifique hymne national de l'Union soviétique, chanté par les chœurs de l'armée rouge en l'occurrence.
L'article de Wikipédia correspondant comporte les paroles et leur traduction. On y prendra également connaissance de ses divers avatars : il a remplacé l'internationale en 1944, puis fut réécrit pour enlever toute mention de Staline en 1977, puis réécrit à nouveau pour devenir l'hymne national de la Russie désoviétisée... et qui plus est, c'est le même scénariste qui, de 1944 à 2000, a lui-même écrit et réécrit les paroles ! Belle illustration des rémanences de la glorieuse histoire russe, non ?
Un site internet complet est consacré à toutes les versions de cet hymne célébrissime.
Soyons généreux,en voici quatre versions vidéo :
- une version originale sous titrée en anglais et présentant également une série de très belles affiches du bon vieux temps
- une version en anglais, pourquoi pas, bien illustrée (l'hymne soviétique apparemment n'a jamais été chanté en français)
- une version "techno", bien illustrée également
- et enfin, une version sous-titrée en français à ne surtout pas manquer et dont vous me direz des nouvelles !